Prevod od "era questão" do Srpski


Kako koristiti "era questão" u rečenicama:

Quando lhe disse que era questão de meses ela falou "Oh, não, doutor, não tanto."
Kada sam joj rekao da su samo meseci u pitanju, rekla je: "Ne doktore, neæe trajati toliko."
Era questão de tempo até algo assim acontecer.
Bilo je samo pitanje vremena pre nego što ga nešto pokrene.
Mamãe disse que está com problemas de dependência e era questão de tempo atirar tudo ao lixo.
Mama kaže, imaš probleme sa zavisnošæu. I samo je bilo pitanje vremenea. Pre nego što sve to protraæiš na neku skitnicu.
Disse que era questão de vida ou morte.
Rekla mi je kako je to pitanje života i smrti.
Era questão de tempo antes que chegasse aqui.
Zbog èega? Bilo je pitanje vremena kada æete da doðete ovde.
Você estava ocupado era questão de vida ou morte.
Radilo se o životu i smrti. Da nisam to uradio...
Digo, uma vez que os wraiths perderam as armas principais, sabia que era questão de tempo até lançarem os dardos.
Kada su Aveti izgubili glavno naoružanje, bilo je samo pitanje vremena kada æe da lansiraju Strele.
Sabia que era questão de tempo... antes que um jovem a encontrasse e levasse embora.
Znao sam da je pitanje vremena pre nego sto je neki mladji nadje i odvede.
Disseram que era questão de segurança nacional.
Rekli su da su iz državne bezbednosti.
Era questão de tempo até que ele tentasse te matar.
Ali je samo bilo pitanje vremena kada će on tebe pokušati ubiti.
Agora, para Barrie, era questão de esperar, bem escondido em seu abrigo camuflado.
Sada je Barrie trebao samo čekati sakriven u svojoj maskirnoj kućici.
Era questão de tempo até descobrir como, e como descobriu, alguém terá me substituir.
Било је само питање времена када ће наћи начин како, и када је нашао, неко мора да ме замени.
Sabia que era questão de tempo até que sua lealdade estúpida ao Seeker a matasse.
Znao sam da je pitanje vremena kad æe te tvoja loše upuæena lojalnost Tragaèu ubiti. Hoæu dogovor.
Era questão de tempo juntarem tudo... e descobrirem meu pequeno "problema".
Bilo je samo pitanje vremena kada æete sve povezati i shvatiti moj mali Problem. - Pukotine?
Achamos que o metamorfo foi morto porque sabiam que era questão de tempo até o identificarmos.
Pretpostavljamo da je menjolik ubijen zato što je neko znao da je samo pitanje vremena pre nego što ga identifikujemo.
A última notícia médica, era questão de horas.
Doktor je rekao da su u pitanju sati.
Sabia que se eu o encontrei, era questão de tempo até que Doyle também.
Znao sam ako ga mogu ja pronaæi, bilo je jedino pitanje vremena kada æe ga Doyle pronaæi.
Aumentei a apólice porque sua morte era questão de tempo.
Podigla sam vrednost polise, zato što je njegova smrt bila samo pitanje vremena.
Achei que era questão de tempo até o rato do Falcone me trair.
Znao sam da æe me onaj štakor Falcone prije ili kasnije izdati.
Falei à Peach que era questão de vida ou morte, e precisávamos pegá-lo de volta.
Otišla sam do Piè i rekla joj da je pitanje života i smrti i da moram da ga vratim.
Era questão de tempo até a Interpol pegar o Tariq.
Samo je pitanje vremena kada æe Interpol uhvatiti Tarika.
Eu sabia que era questão de tempo.
Pa, pretpostavljam da je bilo samo pitanje vremena.
Sr. Elliot, eu sabia que era questão de tempo.
G. Eliot, znao sam da je samo pitanje vremena.
Era questão de tempo antes de Trudy demitir Rebecca.
Bilo je pitanje vremena kad æe Trudi otpustiti Rebeku.
Eu o fiz desistir, mas sabia que era questão de tempo até ele tentar novamente.
Ja mu govorio dole, ali sam znao samo je trebalo da bude pitanje vremena pre nego što je ponovo pokušao.
Eu disse a ele que era questão de honra.
Rekao sam mu da je to bilo pitanje èasti.
A perícia disse que era questão de tempo.
Patolog je rekao da je bilo pitanje vremena.
Ela matou o detetive porque sabia que era questão de tempo até ele descobrir que ela matou Stan.
Ubila je detektiva jer je znala da je samo pitanje vremena kad æe shvatiti da je ubila Stana.
Depois da bomba explodir, sabia que era questão de tempo até ser descoberto, e me senti horrível.
Posle eksplozije sam znao da æe me otkriti, grozno sam se oseæao.
Sabia que era questão de tempo antes de tentar me controlar.
Pitanje je vremena kada æeš pokušati da me kontrolišeš.
Você me disse que a prisão de Lowry era questão de tempo.
Rekao si da je samo pitanje vremena kad æe Lori biti uhapšen.
Suponho que era questão de tempo até que um de vocês descobrisse e aparecesse.
Али знамо шта радите са њима. Ричард Фицкман.
Ou seja, tinha algumas escolhas, mas nem tudo era questão de escolha.
Postojali su neki izbori, ali nije sve bilo u njima.
1.6181738376617s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?